Aucune traduction exact pour تنسيق البيانات

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe تنسيق البيانات

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • • Según las previsiones, el sistema Zhiyog reforzará el proceso ya que permitirá a todos los organismos actualizar y sincronizar los datos referentes a los funcionarios públicos en sus respectivos organismos y disponer de información precisa para la generación de informes estadísticos.
    • ومن المنتظر أن يؤدي نظام زهيوغ إلى تعزيز العملية بتمكين جميع الوكالات من متابعة وتنسيق البيانات المتصلة بالموظفين كل من مجالها. وأن يكفل دقة المعلومات لوضع التقارير الإحصائية.
  • También era importante la actualización dinámica de la información, así como la coordinación de la recopilación y difusión de los datos.
    كما يُعد التحديث الدينامي للمعلومات مهماً، وكذلك تنسيق تجميع البيانات ونشرها.
  • Además, en el informe se proponen posibles medios de mejorar la coordinación y la reunión, elaboración y divulgación de datos.
    وإضافة إلى ذلك، تُقترح في التقرير سبل لتحسين عمليات التنسيق وجمع البيانات وإعدادها ونشرها.
  • Aumento de las herramientas de la base de datos para mejorar la coordinación y el intercambio de información
    زيادة أدوات قاعدة البيانات لتعزيز التنسيق وتبادل المعلومات
  • En este caso suele plantearse un problema de coordinación y armonización de los sistemas de recopilación de datos.
    وفي هذه الحالة، تُطرح عموماً مشكلة تنسيق نظم جمع البيانات وتوحيدها.
  • La cuestión había sido planteada nuevamente en su actual período de sesiones por una de las organizaciones voluntarias que participaba en el estudio experimental y por la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación en su declaración en relación con ese tema.
    وأثيـرت المسألة مرة أخرى في دورتها الراهنة من جانب إحدى المنظمات المتطوعة المشاركة في الدراسة التجريبيـة والمجلس التنفيذي للتنسيق في بيانـه بشـأن هذا البند.
  • Los temas de sus deliberaciones y recomendaciones fueron en particular el fomento de la capacidad y los conocimientos, los mecanismos de formación de redes y coordinación, el acceso a los datos y la disponibilidad de los mismos, las infraestructuras para datos espaciales y la sensibilización.
    وشملت المناقشات مسائل وتوصيات بشأن بناء القدرات والمعارف، وآليات التشبيك والتنسيق، وتوافر البيانات والوصول إليها، والبنى التحتية للبيانات الفضائية، وإذكاء الوعي.
  • Otros trabajos de coordinación señalados consisten en la integración de bases de datos y en el mejoramiento de la información y del trabajo en red.
    وتتضمن جهود التنسيق الأخرى إدماج قواعد البيانات وتحسين المعلومات والربط الشبكي.
  • En estrecha consulta con el Equipo Especial para la cuestión de los niños y los conflictos armados, la Oficina del Representante Especial del Secretario General para los niños y los conflictos armados estará encargada de examinar y recopilar los informes de los países y de plasmar la información en un informe anual de vigilancia y cumplimiento.
    وسيتعاون مكتب الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراع المسلح تعاونا وثيقا مع فرقة العمل المعنية بالأطفال والصراع المسلح، وسيتولى مسؤولية فحص التقارير القطرية وتنسيقها وتجميع البيانات في تقرير سنوي عن الرصد والامتثال.
  • f) Contabilidad de las emisiones de todas las sustancias que agotan el ozono pertinentes, con el objetivo de actualizar en forma continúa los datos sobre modalidades de uso y coordinar esos datos con el Grupo de Evaluación Científica para conciliar periódicamente las emisiones calculadas con las concentraciones atmosféricas;
    حساب انبعاثات جميع المواد المستنفدة للأوزون ذات الصلة بهدف استكمال المعلومات عن أنماط الاستخدام باستمرار، وتنسيق هذه البيانات مع فريق التقييم العلمي من أجل التوفيق دورياً بين تقديرات الانبعاثات والتركيزات في الغلاف الجوي؛